this is how we change–nautilus chamber, spokes of a wheel
some passion i don’t speak about. i see the growth curl, i see
it siphoning water and glory, i see its breath as it breaks through
the gutter and reaches towards the sky–my waist expands rotted
wood and i feel tendrils of myself steadying, then sinking, then
sinking. peat-moss fingers on me–i kiss them as i would the muzzle
of my lover’s gun and dose myself just to be sure–hazy smoke-filled
thought these days leaves me nostalgic for the past and angry about
what happened then, all those wrongs adding, multiplying, staggering
the numbers–just when i think i will tear you key from key you hit
depressed ivory notes and i can feel the terror in them, the quiet
hatred and the laughing crow and the white egret and the great
blue heron all become one sinuous figure in my mind, a summation
of all the greatest parts of my life–a raindrop staining a window that
you turn from when you hear someone call your name down a hall
in a house that is torn bit by ragged bit from my memory, until all
the edges are worn–i remember who has died and who has remained
and wonder who is the better for it. the sunglint is too much–it blinds
me with its radiant angle, its disastrous glare in the rearview of my
youth, and the sparksun becomes a single point of light–i press it
into your hand, then scatter.


the songs of not-knowing

returning is not an option. the tide has gone out
and taken all the sea glass that i might draw across
my wrists again and again, singing the song of
not-knowing, the worst of all fears.

the dye runs off my tongue and stains your skin
you look towards the rain-washed window
and i instinctively turn my head,
gazing back at myself, naked as a fresh page

that which will survive, only time can see
that seer indifferent to all the little catastrophes
that make up my heartbeats, my breath–
even the trees will eventually shake me loose.

return to earth

i have come to this place because i am
no longer the one i once was,
because it is only in dream-space that we
might reveal ourselves and the stars
would not rage in jealousy.

this is where i tell the truth
for the first time in my life.

i was raised by the earth
cast out by the earth
and now am dead
wandering the earth
gathering silt and loam
the crushed abalone
and the green stems
that grow in the furrows
that run along the highway

all thumbs point north–
no, all thumbs point to the sky
and i am sun-blind and weary
with a dessicated dream under my arm.

we were all asymmetrical desire
the earth remembers me not
and i have come to the city
to revoke the rights of those
who haunt me
to return again to the tide
of human flesh
to bring you my brackish words,
so that you, too, might remember
who you tried so hard to be.

envy (for my mother)

she puts a needle-sharp word to my tendon
and my wrist twitches. a few carefully aimed
stabs and i am moving not of my own accord.
she knows how to throw the acid of guilt over
my musculature to make me do what she wants,
how to twist bone just to the point of snapping
how to make me smile and nod, smile and nod
how, at this point, i yearn for strings,
just because it wouldn’t be so painful.

intravenously yours, me.

all i want is your love dripping into me like an iv–
people drive by my window, boxed into their little
cars, their big cars, worrying about the origins of
the universe, and hoping that dunkin donuts will
have that cheese bagel twist they want. these days
i think about all of the people i have loved and how
presumptuous it is of me to think i know love, love
in a closed fist, love in a bandage. some damage
the hospital can’t treat. the bonesetter simply looks
at me and sighs, the surgeon puts his gloves on.
even my veins shy away from your love. they get
out the saw, let the acid tabs dissolve. here it comes.

this one’s for the books

the interstate makes no promises. but this is new haven, and this is providence, and this is boston, and this is love. i wake up too early in the mornings in new jersey, an empty space at my back. shivering in the summer though my small windowless room beneath the stairs is quiet and cool. a profusion of dying flowers in the dining room. lilies are for death, my mother had said. then lilies are for all of life, i thought. the clockhand is a spindle i prick my finger on. come on, i’m waiting.


all i want is to meet the sea as an equal.
when the words don’t come, it’s time to
go hold my head under the water in the
bathtub, break another heart. such things
these days are locusts in my hair. i’ve
learned to flinch at the setting of the sun,
wondering if what they said about me
was true after all. i read my diagnosis again
and again. intense stormy interpersonal
relationships. can’t keep a friend to save
her life. often dates the people who sew
up her wounds. i put the paper down and
blot at my wrist. this kind of seepage was
meant for lovers less than 250 miles apart.
there is no truth other than what lies in my heart.